Gott und die Natur!
A natureza tem em sua sabedoria as mãos de DEUS!!!
자연의 지혜로 하나님의 손에있다!
Die natuur het in sy wysheid die hande van God!
Natyra ka në urtësinë e saj duart e Perëndisë!
Die Natur hat in ihrer Weisheit Gottes Hand!
الطبيعة لديه في حكمته بين يدي الله!
Բնություն ունի իր իմաստութեամբ Աստծո ձեռքերում.
Təbiət onun hikmət Allahın əlləri var!
Natura bere jakinduria GOD eskuetan dauka!
প্রকৃতি তার আক্কেল মধ্যে ঈশ্বরের হাতে আছে!
Прырода мае ў сваёй мудрасці руках Бога!
Priroda je u svojoj mudrosti rukama BOGA!
Природата има в своята мъдрост ръцете на Бога!
La naturalesa té en la seva saviesa les mans de Déu!
Nature adunay sa iyang kaalam sa mga kamot sa Dios!
自然有其智慧神的手里!
자연의 지혜로 하나님의 손에있다!
自然有其智慧神的手裡!
Lanati gen nan bon konprann li yo men yo nan Bondye!
Priroda je u svojoj mudrosti Božje ruke!
Naturen har i sin visdom Guds hænder!
Príroda má vo svojej múdrosti rukách Božích!
Narava je v svoji modrosti Božjih rokah!
La naturaleza tiene en su sabiduría las manos de DIOS!
Naturo havas en lia saĝeco la manoj de Dio!
Loodus on oma tarkus Jumala käes!
Luonto on viisaudessaan Jumalan käsissä!
La nature a, dans sa sagesse les mains de Dieu!
A natureza ten na súa sabedoría as mans de Deus!
Natur ganddo yn ei ddoethineb nwylo DDUW!
ბუნება აქვს თავისი სიბრძნე ხელში ღმერთი!
Η φύση έχει τη σοφία του στα χέρια του Θεού!
કુદરત તેના જ્ઞાનમાં દેવના હાથમાં છે!
Yanayin na da hikima a cikin hannun ALLAH!
טבע יש בחוכמתה את הידיים של אלוהים!
प्रकृति अपने ज्ञान में भगवान का हाथ है!
Qhov muaj nyob rau hauv nws txhab txhais tes VAJTSWV!
De natuur heeft in haar wijsheid de handen van GOD!
A természet a maga bölcsességében Isten kezében!
Nature nwere ke amamihe n'aka Chineke!
Alam memiliki dalam kebijaksanaan yang tangan TUHAN!
Nature has in its wisdom the hands of GOD!
Iseda ni o ni ogbon ninu awọn oniwe-ọwọ awọn ti OLORUN!
Tá Cineál ina eagna lámha na Dia!
Náttúran hefur í visku sinni hendi Guðs!
La natura ha nella sua saggezza mani di Dio!
自然はその知恵で神の手を持っています!
Alam wis ing sawijining kawicaksanan tangane Allah!
ಪ್ರಕೃತಿ ತನ್ನ ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆಯ ದೇವರ ಕೈಗಳಲ್ಲಿ!
ធម្មជាតិមាននៅក្នុងប្រាជ្ញារបស់ខ្លួនដៃនៃព្រះ!
ລັກສະນະທີ່ມີຢູ່ໃນປັນຍາຂອງຕົນໃນມືຂອງພຣະເຈົ້າ!
Habet in manu sua sapientia Dei
Daba ir savā gudrībā Dieva rokās!
Gamta turi savo išmintimi Dievo rankas!
Природата има во својата мудрост рацете на Бога!
Alam mempunyai dalam kebijaksanaannya tangan Allah!
Natura fl-għerf tagħha f'idejn GOD!
Nature te ringa o Ihowa i roto i tona whakaaro nui!
निसर्ग त्याच्या शहाणपण मध्ये देवाच्या हात!
Байгаль түүний мэргэн ухаан, Бурханы гар байна!
प्रकृति आफ्नो बुद्धि परमेश्वरको हातमा छ!
Naturen har i sin visdom Guds hender!
طبیعت در عقل خود را به دست خدا!
Natura ma w swojej mądrości rękach Boga!
ਕੁਦਰਤ ਇਸ ਦੇ ਗਿਆਨ ਵਿੱਚ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਹੱਥ ਹੈ!
Natura are în înțelepciunea sa mâinile lui Dumnezeu!
Природа имеет в своей мудрости руках Бога!
Природа има у својој мудрости Божијим рукама!
Nature leeyahay in xigmaddeeda, gacmaha Ilaah!
Nature ina hekima yake mikono ya Mungu!
Naturen har i sin vishet Guds händer!
Nature ay may sa karunungan nito sa kamay ng DIYOS!
ธรรมชาติที่มีอยู่ในภูมิปัญญาของมือของพระเจ้า!
இயற்கை அதன் ஞானம் கடவுள் கைகளில் உள்ளது!
Příroda má ve své moudrosti rukou Božích!
ప్రకృతి జ్ఞానం లో దేవుని చేతిలో ఉంది!
Doğa kendi bilgelik ALLAH elleri var!
Природа має в своїй мудрості руках Бога!
فطرت اس کی حکمت میں خدا کے ہاتھ ہے!
Chất có trong sự khôn ngoan của mình trong tay của Chúa!
נאַטור האט אין זייַן חכמה די הענט פון גאָט!
Imvelo has ngokuhlakanipha yayo ezandleni UNKULUNKULU!
A natureza tem em sua sabedoria as mãos de DEUS!!!
loading...
Tuhan dan alam semula jadi! A natureza tem em sua sabedoria as mãos de DEUS!!!자연의 지혜로 하나님의 손에있다!Die natuur het in sy wysheid die hande van God!Natyra ka në urtësinë e saj duart e Perëndisë!Die Natur hat in ihrer Weisheit...
God and nature! A natureza tem em sua sabedoria as mãos de DEUS!!!자연의 지혜로 하나님의 손에있다!Die natuur het in sy wysheid die hande van God!Natyra ka në urtësinë e saj duart e Perëndisë!Die Natur hat in ihrer Weisheit Gottes...
Dieu et la nature! A natureza tem em sua sabedoria as mãos de DEUS!!!자연의 지혜로 하나님의 손에있다!Die natuur het in sy wysheid die hande van God!Natyra ka në urtësinë e saj duart e Perëndisë!Die Natur hat in ihrer Weisheit Gottes...
Dios y la naturaleza! A natureza tem em sua sabedoria as mãos de DEUS!!!자연의 지혜로 하나님의 손에있다!Die natuur het in sy wysheid die hande van God!Natyra ka në urtësinë e saj duart e Perëndisë!Die Natur hat in ihrer Weisheit...
하나님과 자연! A natureza tem em sua sabedoria as mãos de DEUS!!!자연의 지혜로 하나님의 손에있다!Die natuur het in sy wysheid die hande van God!Natyra ka në urtësinë e saj duart e Perëndisë!Die Natur hat in ihrer Weisheit...